小李去看精神病医生。“医生,我有些不对劲。每次睡觉的时候,我都感觉有人在床下。我要疯了!”“给我一年时间,”医生说,“每周来三次,我会治好你。” “费用是多少呢?”“每次一千块钱。”“我会认真考虑的。”小李答道。
六个月后医生和小李在街上相遇了,“为什么你再也没来呢?”医生问。“一次一千块钱 吗?有个酒吧服务生收了五十块钱就把我治好了。”“真的?他怎么做到的?”“他让我把床腿锯掉。现在那没人了!”
Xiaoli va da uno psichiatra. "Dottore, ho qualcosa che non va. Tutte le volte che vado a dormire ho la sensazione che ci sia qualcuno sotto il letto. Io sto impazzendo!" "Mi dia un anno di tempo,"dice il dottore,"ogni settimana ci vediamo tre volte e io la guarisco." "E quanto mi costa?" "Ogni volta mille yuan." "Devo pensarci bene." risponde Xiaoli.
Sei mesi dopo il dottore e Xiaoli si incontrano per strada. "Perchè non è più venuto da me?" chiede il dottore. "Ogni volta mille yuan? C'è un barista che per cinquanta yuan mi ha guarito." "Davvero? E come ha fatto?" " Mi ha tagliato le gambe del letto. Adesso la sotto non c'è più nessuno."
转自@弗兰克
凌风xiaofeng
发表于:2012-04-010楼
IP属地:意大利
顶~