• 今日汇率:1欧元= 8.351563元人民币

  • 结婚时神父和新郎新娘说的话。意大利语。

    国中大将 发表于:2012-07-24 赞一个(0) 收藏     分享到朋友圈     10 19055

    国中大将 奋大官方团队加关注发私信

    发表于:2012-07-24楼主

    IP属地:意大利 Livorno

    新郎新娘就先叫simone 和sabrina。。

    * Sacerdote: Carissimi Sabrina e Simone, siete venuti insieme nella casa del Padre perché il vostro amore riceva il suo sigillo e la sua consacrazione davanti al ministro della Chiesa e davanti alla comunità. Voi siete già consacrati mediante il Battesimo: ora Cristo vi benedice e vi rafforza con il sacramento nuziale, perché vi amiate l'un l'altro con amore fedele e inesauribile ed assumiate responsabilmente i doveri del matrimonio. Pertanto vi chiedo di esprimere davanti alla Chiesa le vostre intenzioni.

    * Sacerdote: Sabrina e Simone, siete venuti a contrarre matrimonio in piena libertà, senza alcuna costrizione, pienamente consapevoli del significato della vostra decisione?

    * Sposi: Sì.

    * Sacerdote: Siete disposti, nella nuova via del matrimonio, ad amarvi e onorarvi l'un l'altro per tutta la vita?

    * Sposi: Sì.

    * Sacerdote: Siete disposti ad accogliere, responsabilmente e con amore, i figli che Dio vorrà donarvi ed educarli?

    * Sposi: Sì.

    * Sacerdote: Se, dunque, è vostra intenzione unirvi in matrimonio, datevi la mano destra ed esprimente, davanti a Dio e alla sua Chiesa, il vostro consenso.

    * Sposo: Io, Simone, accolgo te, Sabrina, come mia sposa e prometto di esserti fedele sempre, nella gioia e nel dolore, nella salute e nella malattia e di amarti e onorarti tutti i giorni della mia vita.

    * Sposa: Io, Sabrina, accolgo te, Simone, come mio sposo e prometto di esserti fedele sempre, nella gioia e nel dolore, nella salute e nella malattia e di amarti e onorarti tutti i giorni della mia vita.

    * Sacerdote: Il Signore onnipotente e misericordioso confermi il consenso che avete manifestato davanti alla Chiesa e si degni di ricolmarvi della sua benedizione. L'uomo non osi separare ciò che Dio unisce:

    * Tutti: Amen.

    * Sacerdote: 0 Signore, santifica l'amore di questi sposi: l'anello che porteranno come simbolo di fedeltà li richiami continuamente al vicendevole amore. Per Cristo nostro Signore:

    Tutti: Amen.

    * Sposo: Sabrina, ricevi questo anello, segno del mio amore e della mia fedeltà. Nel nome del Padre e del Figlio e dello Spirito Santo.

    * Sposa: Simone, ricevi questo anello, segno del mio amore e della mia fedeltà. Nel nome del Padre e del Figlio e dello Spirito Santo.

    10条评论

    • 米缸里的酱油瓶 

      发表于:2014-05-200楼

      IP属地:意大利

      马克一下 希望有机会能去别人婚礼听听

    • lyuex 

      发表于:2014-03-111楼

      IP属地:意大利

      楼主好强大啊

      来自iPhone客户端

    • 大将,酸奶 

      发表于:2012-07-252楼

      IP属地:意大利

      第6楼叶子泠于2012-07-25 13:48发表的 回 一ke树@木叶 的帖子 的帖子

      一ke树@木叶:参加别人的婚礼说amen就行了, (2012-07-24 19:49) 就说vorrei就好了。。。

    • leonardoxia 

      发表于:2012-07-253楼

      IP属地:意大利

      我倒是快结婚了。。。就是用不上~~整个婚礼现场除了我和我爸妈没人懂意语

    • 叶子泠 

      发表于:2012-07-254楼

      IP属地:安徽

      一ke树@木叶:参加别人的婚礼说amen就行了, (2012-07-24 19:49) 

      你结婚留着用吧。那时候说amen就不行了

    • 大将,酸奶 

      发表于:2012-07-245楼

      IP属地:意大利

      第4楼叶子泠于2012-07-24 17:28发表的:

      这个。。。。。。。。。。。哪位结婚留着用吧。参加别人的婚礼说amen就行了,

    • 叶子泠 

      发表于:2012-07-246楼

      IP属地:安徽

      这个。。。。。。。。。。。哪位结婚留着用吧。

    • 艺术追求者 

      发表于:2012-07-247楼

      IP属地:浙江

      在教堂听过一次婚礼,说实话,大部分听不懂,主要也就是是否愿意共度一生之类的,听得懂~就是感觉挺神圣的...

    • 西兴大琺 

      发表于:2012-07-248楼

      IP属地:意大利

      我去   将神。。。。这个高深了

    • 李博雍 

      发表于:2012-07-249楼

      IP属地:广东

      强大的帖……多谢

    高级

    您目前还是游客,请 登录注册
    写新帖

    本周热门

    24小时新帖

    本版热图

    大家也喜欢去